Characters remaining: 500/500
Translation

mặt mẹt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "mặt mẹt" est une expression familière qui désigne une personne avec une certaine attitude ou apparence, souvent utilisée de manière péjorative pour parler de quelqu'un de mal élevé ou de peu de valeur. En français, cela peut se traduire par "canaille" ou "espèce de canaille".

Explication et utilisation
  1. Signification : "Mặt mẹt" évoque une personne qui a un comportement désagréable, parfois impoli ou malintentionné. C'est une manière de critiquer quelqu'un qui ne se conforme pas aux normes de bienséance.

  2. Exemple d'utilisation :

    • Dans une conversation, on pourrait dire : "Anh ta thật là một mặt mẹt!" ce qui signifie "Cette personne est vraiment une canaille!"
  3. Utilisation avancée :

    • On peut utiliser "mặt mẹt" dans des contextes variés, par exemple pour parler d'un personnage dans une histoire ou pour décrire une situationquelqu'un agit de manière malveillante.
    • Par exemple : "Trong câu chuyện, nhân vật chínhmột mặt mẹt, luôn lừa gạt mọi người." (Dans l'histoire, le personnage principal est une canaille, toujours en train de tromper les gens.)
Variantes et synonymes
  • Variantes : Il n'y a pas vraiment de variantes directes, mais des expressions similaires peuvent inclure des termes comme "đồ khốn" (un autre terme pour désigner une personne malveillante ou déloyale).

  • Synonymes :

    • "Đồ lừa đảo" (escroc)
    • "Đồ đáng ghét" (chose détestable)
    • "Côn đồ" (voyou)
Autres significations

Bien que "mặt mẹt" soit principalement utilisé pour désigner une personne de manière péjorative, il peut également être utilisé pour parler d'une situation ou d'un environnement qui semble désagréable ou malveillant.

Conclusion

En résumé, "mặt mẹt" est un terme péjoratif que l'on utilise pour critiquer le comportement ou l'attitude d'une personne.

  1. canaille
    • đồ mặt mẹt
      espèce de canaille

Comments and discussion on the word "mặt mẹt"